Gegužės 14 – 18 dienomis Kauno Viktoro Kuprevičiaus progimnazijoje vyko Užsienio kalbų mokytojų (anglų k. mokytoja metodininkė A. Sirvidienė, vyr. mokytoja J. Markevičienė, vyr. mokytoja J. Pečiulienė, rusų k. vyr. mokytoja J. Garliauskienė, vokiečių k. mokytoja ekspertė B. Pukelienė) ir 2 – 8 klasių mokinių organizuojama savaitė „We are proud of being Lithuanians“. Į renginius įsitraukė ir kitų dalykų mokytojai (istorijos mokytoja metodininkė L. Baliukevičienė, geografijos mokytoja metodininkė N. Bartašienė, 3b klasės mokytoja J. Intienė). Įvairios veiklos vyko mokykloje, Kauno Vinco Kudirkos Bibliotekos „Berželio“ padalinyje, Kauno miesto senamiestyje.
Šiais metais vokiečių kalbos mokytojos B. Pukelienės pakvietimu sulaukėme ir svečių iš Kauno Jėzuitų gimnazijos. 27 penktokai su savo vokiečių kalbos mokytojomis atvežė vaidinimą vokiečių kalba „KOMM, ICH HELFE DIR“ („Ateik, padėsiu tau“).
O štai Japoniškos poezijos Tanka, Senryu bei S. Nėries kelių eilėraščių vertimai į anglų kalbą. Tai tik atgarsis – buvusio 8a klasės projekto „Let‘s create Japanese HAIKU, SENRYU, TANKAS, KATAUTAS“ (anglų k. mokytoja A. Sirvidienė):
Tanka: Tanka:
Foreigner, local, Bet kokie žmonės:
Nobleman or commoner, Bajorai ar prasčiokai,
Elderly or young, Seni ar jauni,
You are always expected Jūs visada laukiami,
In this astonishing land. Nuostabiame krašte.
Form 8A
Lukrecija Šileikytė
Teacher: A. Sirvidienė
Salomėja Nėris
Solar path Saulės kelias
Look- the sun is rising up for us Žiūrėk – mums saulė kelią
It‘s painting with the rainbow colours Vaivorykštėm nudažo,
The blanket to cover us Mus pusnuogius apkloja
With silky rays – Ji šilko spinduliais –
Shine for eternal life, dear sun, Nušviesk ilgai, saulele,
Then our union will be so nice! – Gyvenimą mūs gražų! –
And the blind night Paskui naktis akloji
Will accompany us at the seashore. Ties jūra nusileis…
Form 8A
Darius Švainickas
Teacher: A. Sirvidienė
Salomėja Nėris
When I die Kai numirsiu
When I die-just don‘t burry me Kai numirsiu,-tik nekaskit,
Just don‘t take me to the cemetery,- Tik nevežkit į kapus,-
Let the black smoke rise Į skaisčias liepsnas įmeskit,-
Let the fire be my coffin! Tegu laužas karstu bus!
Let the black smoke rise Tegu kyla juodi dūmai
Up to the blue skies,- Dangaus skliautais mėlynais,-
And my silent body Ir bejausmis mano kūnas
Will turn to ashes! Tepavirsta pelenais!
Let the winds carry the dust Dulkes tas paleiskit vėjams,
On the wings of freedom birds – Laisves paukščiams ant sparnu,-
Let it carry, let it sow Tegu neša , tegu sėja
My song of ashes! Dainą mano pelenų!
Form : 8a
Vygantas Venclova
Teacher: A.Sirvidienė
Senryu: Senryu:
On the giant hill Ant aukštos kalvos
Stands naked, lonely tree Auga nuogas vienišas medis
Unbelievably strong Bet stiprus
Form 8A
Matas Mockus
Teacher: A. Sirvidienė